MT:
raskaja se; LXX:
opomenu se; slovenski:
pomisli
"Sveto Pismo obično naziva raskajanjem (μετεμέλεια) Božijim: prelazak s jednog načina promišljanja na drugi" (Sv. Maksim, Pišanje, 42. PG 90,813). Biblija antropomorfno kaže da se Bog "kaje" kada
...Više
, u nameri da čoveka spase na drugi način, promeni pedagoški metod i pristup (ikonomiju, kako kaže Diodor Tarsijski). V. i Izl 32,14; Pzak.32,36, gde glg. znači i: sažaliti se, smilovaši se; otuda drugi glagol: "sažali se u srcu Svome", ali i: ljušiti se. Prevod LXX ima oba glagola nejasna: ένεθυμήθη i διενοήθείς, koje smo preveli: opomenu se (s gnjevom - v. st. 7 i Prem.Sir. 44,17; dakle: "s kajanjem“), i razmisli (možda: predomisli se?). Dodatak: [u srcu Svome] imaju mnogi rukopisi LXX, Akila, Simah i Targum.