25 Nemoj to činiti, ni gubiti pravednika s nepravednikom, da bude pravedniku kao i nepravedniku; nemoj; eda li sudija cijele zemlje neće suditi pravo?
Kopirano
Komentari
MT uzrečica halilah znači nešto profano, nedostojno da se učini (Targum Jonatan); obično se prevodi sa: Daleko bilo od...! Ne bilo moga! (v. i dalje 44,7 i 17).
MT reč mišaa ima široko značenje: sud, parnica, presuda, zakon, pravda itd.